Translators and interpreters need to update their knowledge and skills on a regular basis in order to be able to provide the same consistent level of excellent work. This means learning new words and their usage, updating translation software or applying new techniques and approaches to the job. The most convenient way to keep track of all the new information in the industry is by attending a specialized event dedicated to translation and interpretation. 

As a representative of the industry, you need to know your partners and competitors, and as a user of translation and interpretation services, you need to find the best language service provider for your business. Therefore, attending a translation or linguistic event is one of the best ways to meet the right people working in the field and learn the latest trends in the industry. 

Below you will find a list of the most interesting forthcoming events for 2018 that you can choose from: 

2018 Translation and Interpreting Conferences in the USA 

Whether you are a professional interpreter/translator/translation agency or someone who is interested in or needs translation services, the best way to find the most important events in the industry is to check the Calendar of Translation and Interpreting Events published by the American Translators Association on their website. The Association itself organizes quite a few events every year that might draw your interest but they also publish the upcoming conferences, held by other organizers. Here are three events in the first half of the year that you shouldn’t miss: 

  • ATA Certification Exam Prep Workshop; January 20, 2018; Boston, Massachusetts 

If you want to take the ATA certification exam, this is your chance to learn a few tips and tricks that will help you on the day of the examination. The workshop is divided into two sessions. Session I deals with preparing for the ATA English into Spanish certification exam and Session II helps with preparation with the ATA into English certification exam. The number of participants is limited to 25 per session in order to ensure personal attention and productive work.  

  • GALA 10th Annual Conference (Globalization and Localization Association); March 13-16, 2018; Boston, Massachusetts 

The theme of this year’s conference is Delighting Global End-Users—A Mutual Goal for Mutual Success. The main topics that will be covered include technology, business and economic models, digital marketing, interpreting, leadership, standards and much more. Cooperation and innovation are the main ideas of the conference and the focus of GALA 2018 is how to build an end-user focused and customer-success operation. The program and many more details will be announced on the GALA website in due time.  

  • American Translation & Interpreting Studies Assn (ATISA); Biennial Conference of ATISA; ATISA IX: Contexts of Translation and Interpreting; March 29 – April 1; Milwaukee, Wisconsin  

The Conference of the American Translation and Interpreting Studies Association is held every two years in the spring and this year’s ninth edition will focus on diverse contexts of translation and interpreting and of language teaching and language learning. You can find all the details about the event on ATISA website but most probably it will be interesting to know that the keynote speakers are already set. Sherry Simon (Concordia University) and Federico Federici (University College London) will share their experience and ideas with all of the participants in the annual conference.  

These events are just an idea of what you can expect throughout 2018 in terms of interpretation and translation conferences. The variety of topics and formats guarantees that there will be something useful for everyone interested in these services: both for translation providers and users.  

Linguistic Conferences Worth Considering in 2018 

In addition to the purely translation and interpretation-oriented events, organized in the USA this year, there are also many linguistic conferences that are worth attending. If you are unable to visit them personally, you can at least keep an eye on the results they will publish afterwards or check social media about the discussions held during them. Here is a list of the most interesting events that will be held in the United States in 2018 as published by the European Parliament and its specialized site on Terminology Coordination: 

This is a comprehensive list of the conferences that are confirmed at present and that will be held within the USA. As they are quite specific and some of them are dedicated only to certain languages or cultures, you can easily choose which are the ones that interest you.  

Visiting a translation or linguistic event in the form of a conference, seminar or workshop is the best way to stay tuned with the newest developments within this industry. It gives you the chance to communicate with professionals in the sphere that mostly interests you and to get to know new business strategies or technologies.  

Share This