In our global and fast developing world, it is essential to stay tuned to all of the new changes and updates in your industry. For manufacturers it is necessary to speak the language of their customers in order to be able to broaden their market penetration. No matter what type of product they offer, manufacturers need to follow certain principles, adhere to given rules and regulations in order to guarantee the credibility of their company. They need to provide clear labeling and easy-to-follow manuals and instructions in order to make their products compatible on the global market.
There is a great variety of translation and localization services that manufacturers can use to achieve their ultimate goal – that is better ROI, faster and sustainable market growth, and loyal customers. Below you can find some of the essentials to adopt in your translation process, which will guarantee success.
Translation and localization benefits for manufacturers
Manufacturers can benefit from translation and localization in several ways. The first step in the process is to select the best language service provider. You need a company that is a subject matter expert in your field and offers all the languages that you have planned for your translation process. The main advantages from using such an LSP include:
- Easier communication through a translation project manager who can ensure efficiency and accuracy throughout the entire process;
- Ability to build upon previously translated documentation;
- Establishing a translation management system (TMS) that can be used for any future translation and localization tasks;
- Providing a great variety of translation and localization services that may include but are not limited to technical translation services, software localization, patent translation, website translation services, document translation, and machine translation.
Still, one of the best advantages of using an experienced LSP is their knowledge of the legal framework of the market you are targeting. In each industry there are specific requirements and regulations that need to be observed in order for your product to be eligible for the country. One such example can be the regulatory framework for labeling, packaging, and user manuals of medical devices that is used in the EU.
In the event of inappropriate usage of terms or references, the manufacturer can lose its right to operate in a given country or even may have to pay penalties. Hence, it is important to select your translation vendor properly since poor translations can cause manufacturers a warehouse of problems.
Why do manufacturers need translation and localization?
There are several reasons why manufacturers need translation and localization services. The main one is related to their desire to expand their business and enter foreign markets. Speaking the language of the customer is the key to success since many people prefer goods and products that come with an explanation in their own language as revealed in a paper published by Common Sense Advisory, who are engaged in research on global business and commerce.
In many cases, manufacturers do not have a choice but to translate and localize their products since they are specifically meant for a foreign market. Many businesses prefer to outsource the production of certain materials to a different country for a variety of reasons that may include better prices and higher qualification of the workers. The end product, however, needs to come ready for the country of origin of the contractor, which means they need to be in their own language.
As a conclusion, it can be pointed out that translation and localization of user manuals, product descriptions, and technical specifications are both a necessity and a competitive advantage for each business engaged in manufacturing goods and products.
What type of translation and localization services are the best for manufacturers?
There is a great variety of translation and localization services that manufacturers can use to optimize their work. In most of the cases, several services need to be combined for better results.
Some of the main products a translation agency can offer to help its clients in the manufacturing business include:
- Document translation – there is a great variety of documentation that accompanies the production of certain goods and products. These can include manuals, descriptions, packaging, labels, contracts, etc. It is essential to use only experienced translators who are native speakers and have substantial knowledge in the field in order to get the best results;
- Technical translation – this is a specific service that covers the translation of highly technical documents, which are written by skilled technical writers. Being quite specific as a service, it requires technical expertise in the given field and is usually provided by highly experienced translators, who are subject-matter experts.
- Website translation – this is one of the most popular translation and localization services used by any business and it can be quite essential for manufacturers as well. The website is the company platform that makes it visible in the global world. A multilingual website will help your brand attract more customers and will allow your company be easier recognized all around the world.
It is very important to take into account certain translation and localization essentials no matter which of the services listed above you have chosen to use. Remember that it is not only the content that matters but also the visual and non-verbal clues included in the translation. So, it is a better idea to always use professional translators rather than try to translate your content by yourself.
Here at ICD Translation we understand the necessity of translation and localization a manufacturing entity has. We are able to offer all of the essential services in a great variety of languages in order to facilitate your company growth. Our significant experience and expertise on a great variety of fields guarantees excellent results of the translation and localization process even in cross-industry undertakings.